Conclusión No. 80 (XLVII): Enfoques Globales y Regionales en un Marco de Protección (1996)
- Fuente del documento:
-
Fecha:
11 de octubre de 1996
Исполнительный комитет,
признавая, что первопричины крупномасштабного недобровольного перемещения населения сложны и взаимосвязаны и включают в себя грубые нарушения прав человека, в том числе в условиях вооруженного конфликта, нищету и экономический хаос, политические конфликты, этническую и межобщинную напряженность и деградацию окружающей среды и что подход международного сообщества к этим причинам должен быть согласованным и комплексным;
подтверждая в этой связи Заключение № 40 (XXXVI) о добровольной репатриации, где говорится о том, что аспект причин имеет критически важное значение для отыскания решений и что международные усилия также должны быть направлены на устранение причин потоков беженцев; подчеркивая далее, что необходимым условием предотвращения потоков беженцев является достаточная политическая воля со стороны непосредственно затронутых государств решать в зародыше проблемы, лежащие в основе потоков беженцев;
напоминая о своей просьбе к Верховному комиссару провести консультации относительно возможностей и инициатив в конкретных районах, сталкивающихся со сложными проблемами вынужденного перемещения населения, а также о достижении цели предоставления международной защиты всем, кто в ней нуждается;
отмечая, что предотвращение таких ситуации и реагирование на них может выходить за рамки мандата и возможностей УВКБ;
отмечая далее, что лица, перемещенные внутри стран, остаются под территориальной юрисдикцией своих собственных стран и что главная ответственность за их благосостояние и защиту лежит на соответствующем государстве;
сознавая, что недобровольное перемещение, помимо причинения страданий конкретным людям, может налагать большое внутри региональное бремя и может затрагивать также безопасность и стабильность на региональном уровне;
признавая желательность всеобъемлющих подходов международного сообщества к проблемам беженцев и перемещенных лиц, включая устранение коренных причин, укрепление готовности к чрезвычайным ситуациям и реагирования на них, обеспечение эффективной защиты и отыскание долговременных решений,
а) подчеркивает обязанность государств обеспечивать условия, при которых люди свободны от страха, побуждающего их к бегству, поддерживать институт убежища, создавать условия, благоприятствующие добровольной репатриации, принимать меры для удовлетворения основных гуманитарных потребностей и сотрудничать со странами, на которые ложится самое большое бремя присутствия больших масс беженцев;
b) вновь подтверждает ценность всеобъемлющих подходов, в которых УВКБ играет важную роль благодаря своему присутствию и своей деятельности в странах происхождения беженцев, а также в странах убежища; в особенности процесса МКЦАБ, Всестороннего плана действий и репатриации в Мозамбик; и напоминает о мандате Верховного комиссара в деле поощрения добровольной репатриации путем осуществления инициатив, включая поощрение диалога между всеми основными сторонами, облегчение связи между ними и выполнения функций посредника или канала связи;
c) подчеркивает ценность регионального сотрудничества, как об этом свидетельствуют эти подходы, в поиске таких решений проблемы недобровольного перемещения, которые охватывали бы политическое измерение причин;
d) напоминает, что, несмотря на отсутствие какой-либо готовой схемы для таких подходов, весь процесс поиска решений должен диктоваться соображениями защиты и стандарты должны применяться последовательно;
e) призывает государства в координации и сотрудничестве друг с другом и с международными организациями, где это применимо, рассмотреть вопрос о принятии основанных на соображениях защиты всеобъемлющих подходов к конкретным проблемам перемещения и считает основными элементами таких подходов следующее:
i) защиту всех прав человека, включая право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность, а также свободу от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания; право покидать свою собственную страну и возвращаться в нее; принцип недискриминации, включая защиту меньшинств; и право на гражданство;
ii) содействие господству права путем укрепления национальных юридических и судебных институтов;
iii) уважение института убежища, включая основополагающий принцип невыдворения (non-refoulement) и обеспечение международной защиты всех тех, кто в ней нуждается;
iv) меры по укреплению международной солидарности и поддержке совместного несения бремени в интересах долгосрочного устойчивого развития;
v) поддержку долгосрочного устойчивого развития;
vi) применение подходов с позиций развития уже на этапе оказания чрезвычайной помощи путем укрепления национального потенциала;
vii) поддержку мер по реабилитации, реинтеграции и восстановлению, которые будут обеспечивать устойчивость репатриации;
viii) общественную информацию для углубления понимания вопросов беженцев и миграции как в принимающих странах, так и в странах происхождения, в частности с целью противодействия ксенофобии и расизму;
ix) создание и укрепление механизмов, призванных предотвращать или уменьшать возможности возникновения конфликтов как одной из возможных причин перемещения населения;
x) меры по примирению там, где это возможно и необходимо, особенно на постконфликтном этапе, для повышения прочности решений;
xi) преподавание мира и прав человека, в том числе на общинном уровне, как в странах происхождения, так и в странах убежища;
f) предлагает УВКБ обеспечить поддержку и экспертную помощь для формулирования всеобъемлющих подходов и оказания государствам содействия в более систематическом изучении возможных и реальных путей применения таких подходов.
Esta no es una publicación de ACNUR. ACNUR no es responsable por su contenido, ni necesariamente lo respalda. Todas las opiniones expresadas en esta publicación pertenecen a sus autores y no reflejan necesariamente las de ACNUR, las Naciones Unidas, o sus Estados Miembros.