Conclusion No. 108 (LIX): International Protection – Adopted by the Executive Committee (2008)

Исполнительный комитет,

подтверждая в шестидесятую годовщину со дня принятия Всеобщей декларации прав человека непреходящее значение права на свободу передвижения и выбор местожительства в пределах каждого государства, права искать убежища от преследования в других странах и пользоваться этим убежищем и права на гражданство, закрепленных в статьях 13, 14 и 15 Декларации; и признавая важное значение прав, провозглашенных в Декларации, для всех лиц, подмандатных УВКБ ООН,

настоятельно призывая УВКБ ООН и его партнеров и впредь должным образом опираться на международное гуманитарное право и право прав человека и в сотрудничестве с государствами принять на вооружение подход, основанный на правах и привлечении общин, в своем конструктивном взаимодействии с отдельными подмандатными лицами и общинами в рамках своей работы, в том числе через партнерство с соответствующими международными и национальными правозащитными, гуманитарными организациями и организациями по вопросам развития и через активное и всеобъемлющее участие подмандатных лиц,

приветствуя присоединение в порядке правопреемства Черногории к Конвенции о статусе беженцев 1951 г. и Протоколу к ней 1967 г. и призывая государства, которые пока не присоединились к этим договорным инструментам, рассмотреть вопрос об этом и государства, которые сделали оговорки, рассмотреть вопрос о их снятии,

будучи глубоко обеспокоен текущими и хроническими проблемами в области защиты подмандатных лиц, включая отказ в приеме беженцев и лиц, ищущих убежища, на границах без рассмотрения ходатайств о предоставлении убежища или предоставления гарантий недопущения высылки, длительные сроки содержания под стражей, неизжитые проблемы насилия и эксплуатации по сексуальному и гендерному признакам и проявления ксенофобии, расизма и связанной с ним нетерпимости,

Общие проблемы в области международной защиты

а) призывает государства неукоснительно уважать принцип невысылки;

b) призывает также государства предпринимать шаги для предотвращения актов насилия в отношении беженцев и других подмандатных лиц, облегчения их доступа к эффективным средствам правовой защиты без какой-либо дискриминации, обеспечения гарантий их физической безопасности, соответствующего укрепления систем отправления правосудия и для привлечения к ответственности виновных в таких актах насилия;

с) приветствует разработку законодательства об убежище и установление процедур для определения статуса и приема в ряде стран, зачастую при содействии и на основе рекомендаций УВКБ ООН; призывает соответствующие государства и впредь укреплять свой потенциал; и приветствует в связи с этим соответствующую техническую и финансовую поддержку со стороны других государств и УВКБ ООН;

d) подчеркивает важное значение предоставления УВКБ ООН доступа к лицам, ищущим убежища, и беженцам в целях обеспечения Управлению возможностей для эффективного выполнения его функций в области защиты и настоятельно призывает государства и другие стороны руководствоваться своим долгом сотрудничать с Верховным комиссаром в деле выполнения его функций в области предоставления гуманитарной защиты и помощи, которые могут эффективно исполняться только в случае получения им доступа к подмандатным ему лагерям и поселениям;

е) приветствует дискуссии, проведенные в рамках Диалога Верховного комиссара по вызовам в области защиты в декабре 2007 г., и подтверждает предусмотренную мандатом роль УВКБ ООН в выявлении беженцев и других лиц, подмандатных Управлению, в смешанных миграционных потоках в целях удовлетворения их потребностей в международной защите; признает важное значение активизации сотрудничества между государствами, УВКБ ООН, международными учреждениями, включая Международную организацию по миграции, и другими соответствующими сторонами в деле решения сложных проблем, возникающих в рамках смешанных миграционных потоков, включая незаконную перевозку людей и торговлю людьми;

Подход, основанный на всестороннем учете возрастных, гендерных факторов и фактора разнообразия

f) выражает признательность УВКБ ООН за дальнейшее применение его подхода, основанного на всестороннем учете возрастных, гендерных факторов и фактора разнообразия (УВГР), в целях обеспечения гендерного равенства и равного осуществления прав независимо от возраста, гендерной принадлежности или происхождения;

g) приветствует механизм подотчетности в области УВГР и настоятельно призывает Управление решительно устранять все оставшиеся препятствия на пути более всеобъемлющего осуществления этой стратегии в рамках всей организации посредством как можно более полного подкрепления ресурсами работы по решению приоритетных задач в этой области, а также расширения и углубления партнерства;

h) признает важное значение поощрения применения государствами подхода, ориентированного на учет возрастной, гендерной специфики и фактора разнообразия, для учета такой информации при осуществлении применимых международных договорных инструментов, касающихся беженцев;

Беженцы и другие подмандатные лица из числа инвалидов

i) приветствует вступление в силу Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к ней; и - для государств-участников - подчеркивает, что беженцы и другие подмандатные УВКБ ООН лица из числа инвалидов наравне с другими вправе рассчитывать на полное осуществление прав и стандартов, закрепленных в этих договорах, без какой-либо дискриминации;

j) подчеркивает важное значение поощрения создания, заостряя внимание на уязвимости детей и женщин, таких условий для защиты и приема, которые способствуют систематическому вовлечению беженцев и других подмандатных лиц из числа инвалидов во все области жизни общества, в том числе в рамках национальных программ и политики, а также мобилизации соответствующих финансовых и других необходимых ресурсов для поддержки усилий принимающих стран в этом деле на основе международной солидарности и распределения ответственности;

k) настоятельно призывает УВКБ ООН и его партнеров принимать все необходимые меры для активного поощрения и обеспечения охвата инвалидов на всех этапах: перемещения, временного переселения и поиска долговременных решений - в целях уменьшения разрыва между принципами и стандартами и той реальностью, с которой сталкиваются перемещенные лица из числа инвалидов;

Затянувшиеся ситуации, связанные с присутствием беженцев

l) признавая необходимость продолжения реагирования правительств, УВКБ ООН и международного сообщества на потребности беженцев в убежище, защите и помощи до нахождения долговременных решений и отмечая, что традиционными долговременными решениями для беженцев являются добровольная репатриация, местная интеграция и переселение, подтверждает, что в тех случаях, когда это возможно, предпочтительным решением является добровольная репатриация;

m) приветствует инициативу Верховного комиссара по разблокированию и нахождению всеобъемлющих решений в затянувшихся ситуациях, связанных с присутствием беженцев; признает тот вклад, который нынешний процесс «Единство действий ООН» может внести в реализацию таких решений; признает, что в затянувшихся ситуациях, связанных с присутствием беженцев, развивающиеся страны и страны с переходной экономикой несут на своих плечах серьезную ответственность по приему значительного числа беженцев и просителей убежища; и подтверждает твердую приверженность соблюдению принципов международной солидарности и распределения ответственности;

n) подчеркивает важное значение - в процессе поиска решений - поддержки усилий принимающих стран в деле расширения возможностей для образования, здравоохранения и предоставления других основных услуг в районах, затронутых присутствием беженцев, и призывает государства-участники уважать весь комплекс прав, закрепленных в Конвенции 1951 г. и Протоколе к ней 1967 г., и с учетом конкретных условий прорабатывать наиболее практичные и реализуемые возможности для обеспечения свободы передвижения и других важных прав, лежащих в основе самообеспеченности;

Переселение

o) приветствует прогресс, достигнутый в увеличении числа государств, предлагающих возможности для переселения, и числа переселившихся беженцев, в частности женщин и девочек, относящихся к группе повышенного риска;

p) призывает УВКБ ООН продолжать, во взаимодействии со странами переселения, предпринимать усилия по поощрению стратегического использования варианта переселения;

q) вновь подтверждает стратегическое использование переселения в качестве инструмента защиты и его использование в качестве долговременного решения, особенно в деле разрешения затянувшихся ситуаций, связанных с присутствием беженцев; отмечает колоссальный рост числа нуждающихся в переселении беженцев, выявленных УВКБ ООН в результате его целенаправленных усилий по проведению основанных на потребностях оценок; настоятельно призывает государства, не имеющие программ переселения, предлагать места для размещения беженцев, признанных УВКБ ООН и нуждающихся в переселении в третьи страны; призывает государства, имеющие такие программы, рассмотреть возможность для предоставления большего числа мест для переселения; и признает важное значение регистрации в качестве инструмента защиты и средства, позволяющего количественно оценивать и анализировать потребности в переселении;

Внутренние перемещения

r) напоминает о заключениях № 75 (XLV) и № 87 (L), касающихся внутренне перемещенных лиц; принимает во внимание резолюцию 53/125, принятую Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций в декабре 1998 г.; признает, что УВКБ ООН является одним из партнеров в реализации усилий по проведению реформ в гуманитарной сфере и играет ведущую роль в рамках тематических блоков по вопросам предоставления убежища в чрезвычайных ситуациях, защиты и координации работы лагерей; и отмечает далее, что главная ответственность за благополучие и защиту внутренне перемещенных лиц лежит на соответствующих государствах; вновь подтверждает актуальность руководящих принципов по вопросу о перемещении лиц внутри страны и вновь заявляет о своей поддержке роли УВКБ ООН в предоставлении помощи внутренне перемещенным лицам на основе критериев, установленных Генеральной Ассамблеей и включающих в себя принцип недопустимости подрыва мандата Управления, касающегося беженцев и института убежища;

s) принимает во внимание роль УВКБ ООН в контексте межучрежденческих механизмов для защиты внутренне перемещенных лиц на основе принципов предсказуемости и подотчетности, разработанных в рамках процесса реформы Организации Объединенных Наций в гуманитарной сфере;

t) принимает во внимание межучрежденческое «Пособие по защите внутренне перемещенных лиц» и документ «Защита внутренне перемещенных лиц в конфликтных ситуациях: оценка для выработки основ действий»; и предлагает соответствующим государствам, учреждениям, неправительственным организациям и другим соответствующим сторонам надлежащим образом использовать эти инструменты в качестве общих стандартов и основ в их действиях по обеспечению защиты внутренне перемещенных лиц и затронутого населения;

u) отмечает рассмотрение УВКБ ООН принципов партнерства, разработанных Глобальной гуманитарной платформой;

Безгражданство

v) приветствует присоединение Австрии, Белиза, Руанды, Румынии и Черногории к Конвенции о статусе апатридов 1954 г. и Бразилии, Новой Зеландии, Руанды, Румынии и Финляндии к Конвенции о сокращении безгражданства 1961 г.; и призывает все государства, которые пока не сделали этого, рассмотреть вопрос о присоединении к этим договорам;

w) приветствует активизацию усилий УВКБ ООН по выявлению и защите апатридов; призывает государства предупреждать и сокращать безгражданство посредством принятия и применения гарантий в рамках законов и политики в области гражданства, согласующихся с основополагающими принципами международного права, а также посредством содействия регистрации рождений в качестве средства предоставления документов, подтверждающих личность; подчеркивает гарантии права каждого ребенка на приобретение гражданства, особенно если ребенок в противном случае может оказаться апатридом, и необходимость рассмотрения в соответствующих случаях вопроса об облегчении натурализации обычно и на законных основаниях проживающих апатридов в соответствии с национальным законодательством; и просит УВКБ ООН продолжать оказывать техническую, консультативную помощь и оперативную поддержку государствам;

Программа по вопросу о защите

х) приветствует инициативу УВКБ ООН по проведению обзора успехов, достигнутых в рамках Программы по вопросу о защите, в целях выявления нерешенных проблем и оказания помощи государствам, по их просьбе, в разработке национальных планов действий на основе консультаций и всеобъемлющего охвата соответствующих заинтересованных сторон и субъектов в интересах усиления международной защиты беженцев и других подмандатных лиц на основе этой Программы; и призывает государства принять участие в этом процессе на основе консультаций и всеобъемлющего охвата соответствующих заинтересованных сторон и субъектов.

Comments:
Executive Commitee, 59th session.
Disclaimer:

This is not a UNHCR publication. UNHCR is not responsible for, nor does it necessarily endorse, its content. Any views expressed are solely those of the author or publisher and do not necessarily reflect those of UNHCR, the United Nations or its Member States.